星期五, 4月 29, 2005

[心得]《牧羊少年奇幻之旅》天命

牧羊少年奇幻之旅

作者:保羅‧科爾賀
   (Paulo Coelho)
繪者:恩佐
譯者:周惠玲
出版社:時報出版

購書動機

  因為 時報出版30週年 全面打八折 (2005/03/28~2005/05/01)。

天命:  

村裡放牛的牧童躺在樹蔭底下望著天空發呆。烏鴉在旁邊口沬橫飛的說著和小荳荳去看海龜擺爛的冒險故事。

牧童突然坐起身來轉頭看著烏鴉,說道:「憑什麼隔壁安達魯西亞村放羊的聖狄雅各可以得到寶藏?」

烏鴉眼角一撇,看到牧童拿來當枕頭的書,原來是《牧羊少年奇幻之旅》。

烏鴉:嗯……你有渴望得到什麼東西過嗎?

牧童:我希望我的父母親和愛人身體健康,我照顧的每隻牛都能又壯又肥,還有……這些都是以前的,現在我最渴望的是去尋找我的寶藏。

烏鴉:那你捨得離開你的父母、你的愛人、你的牛出去冒險嗎?你有看到你應該離開村子去尋寶的預兆嗎?

牧童:我最近都睡的很熟,沒有作夢。老實說,我也捨不得離開他們。

烏鴉:你是不是以為所謂的“天命”就是去尋寶?尋找天方夜譚裡滿坑滿谷的金銀財寶嗎?

牧童:不是嗎?像隔壁村的魯夫他們也是為了大秘寶才去偉大的航道冒險,為了成為海賊王而努力。烏鴉:唉,你看到的都只是光鮮亮麗的表面,先不說這些。人家願意犧牲他的羊來交換可以達成夢想的情報,你願意犧牲你的牛嗎?

牧童:我……

烏鴉:即使每個人真的都有屬於自己的“天命”,你以為天底下有那麼多寶藏等著讓人去尋找嗎?“天命”是一系列的任務,是你存在在這個世界所必須做的事。孝順父母、賺錢養家、放牛吃草……都是你的“天命”啊。

牧童:為什麼我的“天命”這麼平凡?

烏鴉:難道你還不明白嗎?所謂的“天命”其實就是你身為子女的義務、身為丈夫的義務、身為牧童的義務、身為自然界一份子的義務。“天命”只是一個概稱。

牧童:是嗎?

烏鴉:聽過二十四孝的《孟宗哭筍》嗎?

牧童:有啊。就是孟宗他母親病了很想吃筍湯,可是天氣太冷了根本不可能有新鮮的竹筍,他就去竹林裡抱著竹子大哭,結果就真的長出筍子了。

烏鴉:記得《牧羊少年奇幻之旅》裡的「當你真心渴望某樣東西時,整個宇宙都會聯合起來幫助你完成。」嗎?

牧童:記得……,啊!你是說,孟宗盡他身為人子的“天命”-也就是孝。由於他渴望讓生病的母親吃到竹筍,這股念力讓竹子突破自然界的規律而在寒冬中長出竹筍。真沒想到小時候就讀過的二十四孝居然早就隱含了這麼深的道理。

烏鴉:算你聰明。

 

http://klcintw.spaces.live.com/blog/cns!5759F9D78C26191!3613.entry

星期日, 4月 10, 2005

[心得]《困難的事,我來做!》

困難的事,我來做!

作者:岡野雅行
譯者:沈麗蕊
出版社:經濟新潮社

購書動機

  首先被吸引的是封面的一句話「世界第一的黑手師傅 岡野雅行」,是這句話讓我願意在一大堆書中拿起來翻閱。

  接著看看書的背面,寫道:

  「手,是最佳的感應器」——《時代雜誌》曾這樣稱讚本書的作者岡野雅行。
連美國國防部也必須依賴他的技術,他可說是「世界第一的黑手師傅」。
  他所經營的岡野工業公司,以6名員工創造6億日圓的業績
  他的工作哲學是——「太便宜別人不屑做的事」、「太困難沒人做得到的事」他來做
      (略)
  師傅的專業,不僅是一種工作精神和美學,也是無可取代的競爭力。

  翻到推薦序,是石滋宜博士寫的,品質應該有保障!

  看到目錄,看到幾個章節名稱「13.讚美可以讓人成長,我絕不貶低公司的員工。」、「21.再怎麼有才華的人,也無法憑空想像而發明東西,最初都是從模仿開始。」尤其是「22.不能只是被大企業羞辱,臨走前也要摞下狠話。」這句話更是讓我心有戚戚焉,真的說到我的心坎裡了,感動呢。仔細閱讀幾個小節之後就決定買了,回家好好研究!

岡野雅行簡介

  先來瞭解一下岡野雅行(也就是作者本人)這個人。以下是書皮的作者簡介:

  1933年2月14日出生於東京墨田區。1945年向島更正國民學校畢業後,就在家裡的模具工廠幫忙,二十歲左右正式從父親處習得製造模具的技術,三十歲左右,開始製造並販賣量產的整套生產設備,1972年繼承父業,設立岡野工業株式會社,以社員代表自居。

  他一向的原則是「做別人做不來的工作」,迄今所製造的模具製品橫跨家電、個人電腦、醫療器材等領域,其中他所製造的鋰電池外殼,對於促進行動電話小型化貢獻很大,因而聲名大噪。目前正努力開發直徑只有60微米的「無痛針頭」,希望將之普及化大量生產。

  以下是蕭秋梅所撰寫的解說「從岡野雅行,看到中小企業的新風格、新方向」

  岡野雅行,日本媒體稱他為「世界級的黑手師傅」、「壓縮模具的魔術師」、「把不可能變成可能的男人」、「中小企業之星」;美國《時代雜誌》以「人凌駕在機器之上」為題,專文介紹他,盛讚他「手是最佳的感應器」。他所創立的岡野工業株式會社有六名員工、年營業額六億日圓。他今年已經七十一歲(2005年時應為73歲),但仍樂在工作,埋頭開發各種前所未有的技術。並且為了宣揚「製造」的樂趣、為提振日本經濟發揮一已之力,常應邀在日本各地演講,聽眾包括技術人員、經營者、高中職學生等。 2003年出版的本書《困難的事,我來做!》,在短短時間人即成為暢銷書,在日本創下12萬本的銷售量。他運用多次壓縮(deep drawing,業界也稱為「深拉延」、「深抽」)等金屬加工精密技術所開發的產品非常多,而最具代表性的包括行動電話鋰離子電池的外殼、汽車燃料電池的外殼、即將問世的無痛注射針頭等,目前則正進行SARS檢查機的開發。

  大家都知道,隨著行動電話的普及,手機已成為人們日常生活中不可或缺的工具。但是大家或許不知道,為行動電話普及做出貢獻的,除了相關的設計、科技研發人員之外,還有一位居功厥偉的幕後黑手--岡野雅行。說他是幕後黑手一點也不為過,因為如果沒有他,手機恐怕無法在這麼短的時間內爆炸性地普及,而他也的確是一位如假包換的「黑手」師傅。

  以及在網路上搜到的相關新聞

日經BP社\2003 -01-13】當時泰爾茂的大谷內研究員正滿世界尋找能夠加工他研發的新型注射針的企業,用這種注射針注射時,患者不會有強烈的痛感,只是如同被蚊子叮一下一樣。雖然大谷內走訪了多家加工技術頗受好評的企業,但均碰壁而歸,原因是這些企業均認為這種注射針幾乎無法加工。最後大谷內敲開了岡野工業的大門。<直徑60微米的無痛針頭>

自由新聞網\2004-11-20】執著是什麼?堅持是什麼?什麼東西可以激發熱情?為什麼連美國國防部也必須依賴他的技術,他可說是「世界第一的黑手師傅」。

村長說

  從書中可以看到岡野雅行成功事蹟,對技術的堅持與努力。

  書中的重點是,掌握技術。「家財萬貫,不如一技在身」、「一技在身、受用無窮」。

  是本勵志書嗎?不,他沒有鼓勵你要如何如何才能成功,他所提的都是他自己成功的過程和心得,但我認為他的成功模式很難在其他人身上重現。為什麼?因為時代不同,環境不同,只有少數人才能掌握到獨佔性的技術。但是他能成功的一些因素卻是可以讓我們學習以及參考的。

  特別要提出的是,每一本記錄某某人士或公司企業成功的書籍,千萬不要只看他們成功的地方,而沉醉在書中所描寫的成功幻境之中。反而要留心他們在失敗挫拆時的心態、作法以及如何從挫拆中學到經驗,如何反敗為勝,那才是值得學習的。

  另外,我要特別推薦每週日中午12點台視的「發現新台幣」。節目中介紹就發生在台灣你我身邊努力工作而成功的真實案例,都是一些中小型的經營模式成功的過程。看看人家是如何一步一腳印的努力打拼而有現在的光景。像今天介紹二位五星級飯店的主廚自己開麵包店,生意也是火得很。而第二位主廚在年近半百的時候突然被遣散(老闆娘說是因為SARS期間景氣不好),還好靠著老闆本身多年主廚的經驗、做麵包西點的技術以及老闆娘全力支持下,又找回事業的第二春。看吧,只要有技術,不管是做麵包、做黑手、只要肯做都會成功,至少活得下去!

  這本書買回來之後,我就一口氣看完了,有很多東西可以和大家分享。有工作上的、有生活上的、有管理上的。

 

 

http://klcintw.spaces.live.com/blog/cns!5759F9D78C26191!2940.entry

星期三, 4月 06, 2005

[心得]《嫉妒的香氣》

嫉妒的香氣

作者:辻仁成
譯者:陳寶蓮
出版社:時報出版

  我總是害怕信任稔。總是在害怕她有一天會背叛我的不安中度日。為什麼?因為我無法看穿別人的心。也因為我看到父母親太多的惡行。這是只有我知道他們人前恩愛人後滿是謊言的不幸。如果這不是不幸,那是什麼?
  我雖然愛稔,但是無法相信稔。即使我想相信,但總是擔心她在某時某地感情出軌。我忍不住慚愧自己不像個男人,可是愛這東西和是男是女無關。她一個人出門時,我總擔心她可能和誰相擁?如果我能夠窺見她的內心,我應該不會這樣痛苦。「別人」這座高山總是擋住我的去路。

  村長:如果我能夠看穿別人的心,我會快樂嗎?撇開被抓到實驗室當作異類來研究的科幻情節,讀取對方的心,是不是也是一種不信任的行為呢?就像偷看別人的日記一樣。

  「我愛妳,但是我無法相信妳。」這種愛稱得上是愛嗎?是對自己的不信任吧?

<第一部‧中庭><第三節‧療治的香味>(p.42)

  這是一部圍繞在四個人之間的故事。(第一人稱)主角哲士與稔是一對情侶,政野英二和政野早希是一對夫妻,因為一個案子「治療中庭」而彼此相識。

   哲士懷疑英二與稔之間的曖昧,而早希也同樣的發現其中的異常。哲士和早希因此而私下聯繫,甚至為了這還未證實的“背叛”而發生進一步的關係,早希稱之為「對未來的復仇」。

嫉妒,因為獨佔的野心所引起,背後隱藏的其實是缺乏信任背叛也是。 對對方的不信任,對這個世界的不信任。

《嫉妒的香氣》主角關係圖

  人不論多麼相愛,也不能把對方完全放在自己掌握之中。人無法把幸福永遠藏在珠寶盒裡觀賞,但是只能獨賞的幸福其實在很乏味。人總想把它拿出來,平放在可能被偷的危險之中,想告訴全世界,愛絕不會毀壞,是人人羨慕渴望的尊重物品,沉浸在自以為遠離那危險的安然優越感裡。但是,當愛從珠寶盒中取出後,就陷入暴露於整個世界的困境,引來眾多小偷覬覦的危險。想要炫耀卻擔心被竊,那正是愛的開始。

<第一部‧中庭><第一節‧背叛的味道>(p.12-13)

  「愛你」這話和「不愛你」這話之間,沒有那麼大的差距。說「愛你」的時候,人還是無法拂去心底的不信感。人人想要結婚,是為了正式取得獨占彼此的承諾,藉著結婚把對方和自己綁在一起。有人不行使結婚的法律卻終身相伴。我沒有能夠愛人的自信,我做不到。

<第三部‧出口><第二節‧仿造的香味>(p.175)

  稔:或許你自己不覺得,自從你在街角發現我後,就想把我拴上繩子一直擺在身邊。

<第四部‧永遠><第二節‧香味的去處>(p.239)

關於嫉妒

  嫉妒是這世界上最強悍的病毒。自古以來一直在這世界上肆虐,可是人們直到現在還認為嫉妒不是因病毒而起。事實上沒有比嫉妒更可怕的惡質病毒了。一旦感染這個病毒,任何人都想嫉妒,都想怪罪別人,到最後更憎恨一切。結果,連對自己的存在都無比不安起來。

  蘇格拉底和柏拉圖時代的人就會嫉妒,甚至和現代人一樣因嫉妒犯下殺人罪。現在的人和古時候的人都一樣沒變。進步的只是技術,人的本質沒有進化。

  文明是如此進步,人類卻因嫉妒而亂了有限的人生。雖然沒有比嫉妒更惡性的疾病,但人類依然沒有能療治嫉妒的特效藥。

  嫉妒病毒不是經由空氣傳染,而是靠愛感染。

  感染嫉妒病毒的人很痛苦。需要很長的時間和忍耐才能復原,但很多人未必能夠完全復原。

  此刻,我獨自在巴黎的房間裡陷入絕望。處在失掉所有選擇的空虛感裡。桌上放著半空的白蘭地酒瓶。我無法抱持平常心,只好逃到酒精裡。我不是想一醉解千愁。是想在醉中尋死。現在的我更不能回東京了。但也無法繼續活在這裡。我只有想到死。我想嗤笑這太過簡單的結論,但臉上擠出來的還是淚水。

  村長:酒精似乎在此時發揮了“安慰劑”的功效。

<第三部‧出口><第五節‧嫉妒病毒>(p.211-212)

  我真的這麼想。該怎麼說呢?我喜歡妳。因為太愛妳,不知道輕重。我在嫉妒。執拗地嫉妒。每天都嫉妒得發瘋。我很痛苦。我無法不痛苦。我想綁住妳。不想把妳讓給別人。可是人不能綁住另外一個人。我真的很蠢。我誤以為因為我們相愛,所以妳就是我的東西。其實不論彼此多麼相愛,誰也不是誰的東西。誰也沒有資格束縛對方。我很後悔把妳介紹給政野兄。那時我就非常後悔,給了妳社會性。因為這個緣故,追求妳的男人增加了。閃亮耀眼的妳已不在我的控制之下。那是當然。我一開始就知道。人不是任任人的東西。因此我訝異那時給妳這個機會的偽善。但現在不同了。我很高興妳超越自己的人生,變成一個堅強的女性,我也以因嫉妒而失常的自己為恥。

  村長:相愛的兩個人,即使再親密,也該保留一點空間,保留一點愛自己的空間,保留一點給對方喘息的空間。
  適度的嫉妒,或許是愛的副產品,因為那代表對對方的關心與重視。但是過度的嫉妒卻是愛的毒藥,愛的枷鎖。

<第四部‧永遠><第二節‧香味的去處>(p.236)

 

http://klcintw.spaces.live.com/blog/cns!5759F9D78C26191!2768.entry

星期五, 4月 01, 2005

[心得]《不倫與南美》

不倫與南美

作者:吉本芭娜娜
譯者:陳寶蓮
出版社:時報出版

不倫!?不要以為我要寫最近新聞正火的主播不倫戀。

(夠了,各位記者小姐先生們,不要再報導這些灑狗血的新聞了。我還是喜歡看旅遊生活頻道的美食烹飪,Yummy!)

  看完《不倫與南美》之後,我花了點時間到 Google 搜尋資料想要證明自己的一些猜想。我想要找的是芭娜娜作品年表(日本官網簡體),找到的資料推翻了我的設想。《 (TUGUMI つぐみ)》是在 1989 年出版,《不倫與南美 (不倫と南米)》是在 2000 年出版。

  為什麼要找作品年表呢?因為我覺得《不倫與南美》給我的感動遠少於《》!我原本以為《不倫與南美》可能是芭娜娜比較早期的作品,所以文字的運用上會比較弱一點,結果我錯了。

  我個人的感覺是,故事本身的“芭娜娜味”被刻意加入的“南美味”給沖淡了,兩者不僅沒有互相加分,反而削弱了芭娜娜的特色。

  以下是書中後記的摘錄:

我做了一趟阿根廷之旅,雖然許多人說這趟旅行只是「跟著幻冬社的石原去買吉它而已」,可我還是成就了一本好書。在第三次旅遊寫作之後,我終於掌握到小說的訣竅。感覺這次寫得很好,也希望讀者不要放棄我,繼續閱讀這個系列。(p.119)

  前面兩次的作品(峇里島、埃及)我沒看過,但老實說,這第三次的作品水準還是比不上《》。

  以下是書皮的簡介:

這是吉本芭娜娜一趟阿根廷之旅後,完成的七則短篇。阿根廷布宜諾斯艾利斯狂熱、感官的街道,上演著一椿椿不能公開的戀情與令人心疼的家族羈絆。表面上狀寫南美這塊野蠻而色彩鮮明的土地,同時卻微妙地將其與時間沉靜無聲的流逝作對比。是芭娜娜首次以異國風情挑戰自己一貫的淡雅風格。

  首次?那峇里島、埃及算什麼?在我看來--挑戰雖然沒有失敗,但還要加油!

  在《原來如此的對話》一書中,河合隼雄問芭娜娜關於《不倫與南美》的那趟南美洲之旅。

吉本:﹍前往埃及的旅行曾今我感到相當痛苦。因為呀,若說到金字塔當地確實只有金字塔而已。沒有任何意外性……

河合:總不會去了以後,發現了四角形的金字塔吧(笑)。

吉本:如果能這樣的話就好了……。心想「怎麼會這樣?」那個真的好難。像是在南美洲的時候,讓人感到意外之處似乎還比較好。金字塔也是事前做過功課之後才去看,但是到了現場,只不過是將先前調查過的東西,如實地呈現在眼前而已。心想「寫這個的話,實在太乏味了」,曾經這麼寫過但也失敗了。預先調查之後,就寫出所謂「圖唐卡門就是這樣」的小說也很奇怪。

河合:如果寫的是遊記的話倒還好。

吉本:是啊,所以說「金字塔座落於沙漠之中」這句子一點意思也沒有。「夕陽沉沒在一片黃沙之中」。這個,更是了無新意。想寫什麼都困難至極。我再也不敢做這種蠢事了。我決定不再做一些功課,去一些平凡的地方。

(略)

吉本:那時候覺得是因為自已力有未逮,才會無法好好地運用素材。可是當時就是覺得「什麼也沒有嘛」,心想取材旅行果真是不容易。

吉本:原來埃及之旅,也是為了寫小說才去的啊。

吉本:是的,是為了寫小說。可是到最後,小說還是以失敗收場。(略)因為太多人見過、寫過、思考過,已經沒有我能介入的縫隙。(p.174-175)

  看到了吧,芭娜娜自己也承認失敗。

  此外我要特別舉出幾個詞來突顯太重的“南美味”破壞了“芭娜娜味”。

  • 扒手:<最後之日>p.33, <小小的幽闇>p.45, <蜜茶>p.79,83, <窗外>p.111
  • 布宜諾艾利斯:<電話>p.7, <最後之日>p.32, <小小的幽闇>p.45, <法國梧桐>p.63, <蜜茶>p.79, <窗外>p.100,111
  • 探戈:<最後之日>p.32, <法國梧桐>p.63, <蜜茶>p.80
  • 瑪丹娜,艾薇塔:<小小的幽闇>p.46, <蜜茶>p.79

  鄭重說明,我個人是很喜歡芭娜娜的文字,這七則短篇的故事本身也沒有太偏離芭娜娜的水平。只是這突兀的“南美味”明顯的是個敗筆。有點像是在綠茶裡加入魚露、蝦醬、咖哩只為了強調南洋風味 ,卻不考慮混合之後的味道。

  「芭娜娜!妳應該可以寫得更好的!」我要這樣對她大聲說。